23 juillet 2006

A nap under a plane tree in front of the église des Carmes

Aprés manger, en début d'après-midi et par cette implacable chaleur, une sieste s'impose à l'ombre d'un platane. Nous sommes devant l'entrée de l'église des Carmes, il est 14 h et la ville est étourdie. L'ombre est un refuge pour qui souhaite se reposer. Les délices d'une sieste estivale parmi les cigales qui chantent à tue-tête dans la ville écrasée de chaleur.

After eating, in the beginning of the afternoon and by this relentless heat, a nap is essential in the shade of a plane tree. We are in front of the entry of the église des Carmes, it's 2h pm and the city is thoughtless. The shade is a refuge for who wishes to rest. Delights of an estival nap among the cicadas who sing loud in the crushed city of heat.

1 commentaire:

~tanty~ a dit…

Looks very relaxing. It would be more comfortable if you bring a mattress :)